+48 606 558 608
julia@juliagogol.pl

Tłumacz przysięgły języka ukraińskiego w Warszawie

Присяжний перекладач української мови у Варшаві

 ПИСЬМОВІ ПЕРЕКЛАДИ

присяжний переклад всіх видів документів
(свідоцтва, дипломи, судові документи)

УСНІ ПЕРЕКЛАДИ

Усні переклади це моє покликання. Я перекладаю під час переговорів, на іспитах і співбесідах (також в управліннях),
в судах, в управліннях запису актів цивільного стану,
у нотаріуса але також синхронно.

ЗАВІРЕНІ ПЕРЕКЛАДИ
З ЕЛЕКТРОННИМ ПІДПИСОМ

Закон про присяжних перекладачів дозволяє підписувати переклади електронним підписом. Такий переклад є рівнозначний з паперовим, а його можна вислати в управління, до школи або до роботодавця електронною поштою або через платформу Profil zaufany.
Не треба нікуди їхати! Достатньо надіслати добрий скан, який я додам в файл з перекладом. Це буде переклад за згідність з копією документу, а не за згідність з оригіналом.

ЗАВІРЕНІ ПЕРЕКЛАДИ НА ІТАЛІЙСЬКУ МОВУ

 Через близьку співпрацюю з присяжним перекладачем італійської мови, у мене можна замовити переклад з італійської та на італійську мову з досить коротким терміном виконання. Можна також замовити переклад українська – польська – італійська чи навпаки. Також пропонуємо усний послідовний переклад у мовних парах українська –польська – італійська. близько співпрацюю з присяжним перекладачем італійської мови, у мене можна замовити переклад з італійської та на італійську мову з досить коротким терміном виконання. Можна також замовити переклад українська – польська – італійська чи навпаки. Також пропонуємо усний послідовний переклад у мовних парах українська –польська – італійська.
 

УСНИЙ ПЕРЕКЛАД В МОВНІЙ ПАРІ
УКРАЇНСЬКА – АНГЛІЙСЬКА

Я також перекладаю в парі українська – англійська на бізнес зустрічах, семінарах, конференціях.Я також перекладаю в парі українська – англійська на бізнес зустрічах, семінарах, конференціях.

Про мене

Юлія Гоголь

За освітою я історик і дипломат, але моя доля склалась так, що займаюся перекладами. Мій номер у списку присяжних перекладачів при Міністерстві юстиції Республіки Польща – TP 11/19.

Свою освіту я здобувала у Львові – в Українському Католицькому Університеті, ступінь бакалавра, та у Варшаві – в Collegium Civitas, де в 2009 році отримала ступінь магістра. Додатково закінчила програму Міждисциплінарних індивідуальних гуманітарних студій (МІГУС): саме в її рамках почала вивчати польську мову в Львівському національному університеті імені Івана Франка.

Вже 15 років я перекладаю тексти з польської на українську і навпаки. До того я писала матеріали польською мовою для польських видань, а також працювала в польських фірмах, де переклади і торгівля були складовими моєї роботи.

Детальніше

Команда

Julia Gogol

Tłumacz przysięgły
języka ukraińskiego

Rafał Dawid Fleszar

Tłumacz przysięgły
języka włoskiego

З’яжись із нами

Скористайся контактною формою, аби отримати індивідуальну пропозицію для твого перекладу.

    КОНТАКТ

    Сконтактуйся із нами, якщо маєш запитання

    Телефон:

    +48 606 558 608

    Електрона пошта:

    julia@juliagogol.pl

    Адресa:

    Pańska 24
    05-110 Jablonna